1. |
||||
TIME TO START AGAIN (TIME TO FLY AGAIN)
Marco Zanzi
Marco Zanzi: Lead and Harmony Vocals, 6&12 String Acoustic Guitar, Dobro & Drums Programming
Herb Pedersen: Duet Vocal & Acoustic Guitar
Chiara Conti: Cello
Manuel Corato: Piano
Mike Gallivan: Bass
Franco Svanoni: Percussion
Time to start again time to start again
Everytime I’m flyin’ high I’m fallin’ back again
I was a child with many a-dream and many troubles too
But when I got that blonde 12-string, the sky was close to me
My parents, well, they disagreed “We cannot trust in you
You cannot play and study as well forget it, it’s not for you!”
Time to start again time to start again
Everytime I’m flyin’ high I’m fallin’ back again
Time to start again time to start again
But inside you have the strength to rise and fly again
I was a guy that needed love but shy, I was a lot
So when she stood in front of me my God, I’ve reached the top!
The priest, well, he just disagreed “I cannot trust in you
You can’t love her and God as well forget her she’s not for you!”
Time to start again time to start again
Everytime I’m flyin’ high I’m fallin’ back again
Time to start again time to start again
But inside you have the strength to rise and fly again
I’m still a man with many a-dream troubles I still have too
Sometimes I’m feeling at the top many times I feel so blue
But I love to play my dear 12-string and I love my wife so much
I know I have the strength in me and God is on my side
Time to fly again time to fly again
See your life is shining bright your dreams on their way again
Time to fly again time to fly again
Don’t forget you have the strength to rise and fly again
©Marco Zanzi (SUISA)
Thanks to Mike Gallivan
------------------------------------
TEMPO DI RICOMINCIARE (TEMPO DI VOLARE ANCORA)
Marco Zanzi
Marco Zanzi: Lead and Harmony Vocals, 6&12 String Acoustic Guitar, Dobro & Drums Programming
Herb Pedersen: Duet Vocal & Acoustic Guitar
Chiara Conti: Cello
Manuel Corato: Piano
Mike Gallivan: Bass
Franco Svanoni: Percussion
Tempo di ricominciare, tempo di ricominciare
Ogni volta che sto volando alto cado nuovamente
Ero un bambino con molti sogni e anche molti problemi
Ma quando ho ricevuto quella 12 corde bionda il cielo era così vicino!
I miei genitori, beh, non erano d’accordo “Non ci possiamo fidare di te,
Non puoi suonare e anche studiare, dimenticala, non fa per te!”
Tempo di ricominciare, tempo di ricominciare
Ogni volta che sto volando alto cado nuovamente
Tempo di ricominciare, tempo di ricominciare
Ma dentro di te hai la forza di rialzarti e volare ancora
Ero un ragazzo che aveva bisogno d’amore, ma ero anche molto timido
Così quando mi si presentò davanti,
O mio Dio, avevo raggiunto il massimo!
Il prete beh, non era d’accordo “Non mi posso fidare di te,
Non puoi amare sia lei che Dio, dimenticala, non fa per te!”
Tempo di ricominciare, tempo di ricominciare
Ogni volta che sto volando alto cado nuovamente
Tempo di ricominciare, tempo di ricominciare
Ma dentro di te hai la forza di rialzarti e volare ancora
Sono ancora un uomo con molti sogni ma ancora molte difficoltà
A volte mi sento al massimo, ma molte altre volte mi sento così giù!
Ma mi piace suonare la mia cara 12 corde e amo mia moglie così tanto
So che ho in me la forza e ho Dio al mio fianco
Tempo di volare ancora, tempo di volare ancora
Vedi? La tua vita sta splendendo ancora
E i tuoi sogni sono di nuovo per strada
Tempo di volare ancora, tempo di volare ancora
Non dimenticare che hai la forza di rialzarti e volare ancora
©Marco Zanzi (SUISA)
Grazie a Mike Gallivan
|
||||
2. |
9:10
03:28
|
|||
9:10
Ray O’Neill / Marco Zanzi
Marco Zanzi: Lead & Harmony Vocals, 6&12 String Acoustic Guitar, Hi-Strung Guitar, Rhodes Piano & Drums programming
Luca Guenna: Lead Vocal (2nd verse)
Chiara Conti: Cello
Francesco Frugiuele: Bass
Franco Svanoni: Percussion
Slow down, the train leaves here at nine ten
Please take your time and try to reflect again
I know you’re Frisco bound, still’ve time to paint this town
Slow down, the train leaves here at nine ten
Ghosts of the past hung on another sleepless night
I know the habits blew out our shiny light
Can’t talk no more, the way we did before
So please slow down, the train just leaves here at nine ten
Lost in a dream that never ends
The things you do I can’t forget
The trust is broken and can never mend
Memories remain I’ve no regrets
Instrumental
Lost in a dream that never ends
The things you do I can’t forget
The trust is broken and can never mend
Memories remain I’ve no regrets
Go now, the train leaves here at nine ten
I feel so bad this morn, the way you let me down
So go now, I did my best again
I know you’re Frisco bound, no reasons to remain
Just a tear now, the train has left at nine ten
Nine ten
Love you forever
Love you baby
Nine ten
©Marco Zanzi (SUISA)
----------------------
9 e 10
Ray O’Neill / Marco Zanzi
Marco Zanzi: Lead & Harmony Vocals, 6&12 String Acoustic Guitar, Hi-Strung Guitar, Rhodes Piano & Drums programming
Luca Guenna: Lead Vocal (2nd verse)
Chiara Conti: Cello
Francesco Frugiuele: Bass
Franco Svanoni: Percussion
Rallenta, il treno partirà da qui alle 9 e10
Per favore prenditi il tuo tempo e cerca di riflettere ancora una volta
So che sei legata a San Francisco, c’è ancora tempo per dipingere questa città
Rallenta, il treno partirà da qui alle 9 e10
I fantasmi del passato hanno resistito a un’altra notte insonne
So che le abitudini fanno volare via la nostra luce splendente
Non riesco più a parlare nel modo in cui parlavamo prima
Quindi per favore rallenta, il treno partirà da qui solo alle 9 e10
Perso in un sogno che non finisce mai
Non riesco a dimenticare le cose che fai
La fiducia si è rotta e non si può riparare
I ricordi restano, non ho rimpianti
Strumentale
Perso in un sogno che non finisce mai
Non riesco a dimenticare le cose che fai
La fiducia si è rotta e non si può riparare
I ricordi restano, non ho rimpianti
Ora vai, il treno partirà da qui alle 9 e10
Mi sento così male questa mattina, il modo in cui mi hai abbandonato
Quindi ora vai, ho fatto del mio meglio
So che sei legata a San Francisco, non c’è alcuna ragione per rimanere
Ora solo una lacrima, il treno è partito alle 9 e10
9 e 10
Ti amerò per sempre
©Marco Zanzi (SUISA)
|
||||
3. |
Deputy Dalton
02:53
|
|||
DEPUTY DALTON
Alan Munde, Byron Berline and Roger Bush
Marco Zanzi: Banjo, Rhythm Acoustic Guitar, Bass
Chicco Comolli: Lead Acoustic Guitar (#1)
Doug Rorrer: Lead Acoustic Guitar (#2)
Taylor Rorrer: Rhythm Acoustic Guitar
Courtney Burroughs Rorrer: Fiddle
Franco Svanoni: Drums
©United Artists Music Co. Inc. (ASCAP)
|
||||
4. |
Never Say Never
04:14
|
|||
NEVER SAY NEVER
Ray O’Neill / Marco Zanzi
Marco Zanzi: Vocals, Acoustic Guitars, Mandolin, Dobro, Drums Programming
Francesco Frugiuele: Bass
Franco Svanoni: Percussion
Sometimes in life things aren’t always what they seem
We wait in line to follow the rules tryin’ to live the dream
Making the plans follow the road sometimes the river is wide
Always believing always achieving sit back and enjoy the ride
Fighting the battle taking the blows
Feeling the change in the weather
Stepping right up and showing the world
To believe in never say never
Another day of ticking the boxes and marking the tests
Pack all your bags say your goodbyes and get on board the express
Crossing the bridges on through the canyon on to the other side
Making the plans follow the road sometimes the river is wide
Fighting the battle taking the blows
Feeling the change in the weather
Stepping right up and showing the world
To believe in never say never
Now there’s a light at the end of tunnel time to take it all in
Never stop trying or losing sight of the many places I’ve been
Making the plans follow the road sometimes the river is wide
Always believing always achieving sit back and enjoy the ride
Fighting the battle taking the blows
Feeling the change in the weather
Stepping right up and showing the world
To believe in never say never
Fighting the battle taking the blows
Feeling the change in the weather
Stepping right up and showing the world
To believe in never say never
Never say never
Never say never
Never say never
©Marco Zanzi (SUISA)
---------------------------------
MAI DIRE MAI
Ray O’Neill / Marco Zanzi
Marco Zanzi: Vocals, Acoustic Guitars, Mandolin, Dobro, Drums Programming
Francesco Frugiuele: Bass
Franco Svanoni: Percussion
A volte nella vita le cose non sono quelle che sembrano
Aspettiamo in coda seguendo le regole e cercando di vivere un sogno
Facendo piani, seguendo la strada, ma a volte il fiume è largo
Credendo sempre in qualcosa e cercando di raggiungere qualcosa, Siediti e goditi il viaggio
Combattere la battaglia, prendere i colpi
Sentire il cambio del tempo
Farsi avanti e mostrare al mondo
Di credere nel mai dire mai
Un altro giorno a spuntare caselle e dare voti a test
Fai le valigie, saluta e sali a bordo dell’Espresso
Passando i ponti su attraverso il canyon su fino all’altra parte
Facendo sì che i nostri piani seguano la strada,
ma a volte il fiume è largo
Combattere la battaglia, prendere i colpi
Sentire il cambio del tempo
Farsi avanti e mostrare al mondo
Di credere nel mai dire mai
Ora c’è una luce alla fine del tunnel, è tempo di prendere tutto
Non smettere mai di provare o di perdere di vista i posti dove sei stato
Facendo piani, seguendo la strada, ma a volte il fiume è largo
Credendo sempre in qualcosa e cercando di raggiungere qualcosa, Siediti e goditi il viaggio
Combattere la battaglia, prendere i colpi
Sentire il cambio del tempo
Farsi avanti e mostrare al mondo
Di credere nel mai dire mai
Combattere la battaglia, prendere i colpi
Sentire il cambio del tempo
Farsi avanti e mostrare al mondo
Di credere nel mai dire mai
Mai dire mai
Mai dire mai
Mai dire mai
©Marco Zanzi (SUISA)
|
||||
5. |
A Letter To Tom
03:13
|
|||
A LETTER TO TOM
John Duffey
Marco Zanzi: Lead Vocal & Dobro
Herb Pedersen: Tenor Vocal, Banjo & Acoustic Guitar
Stefano Dall'Ora: Baritone Vocal & Upright Bass
Doug Rorrer: Lead & Rhythm Acoustic Guitars
Courtney Lynn Burroughs: Fiddle
I've wandered by the village Tom
I've sat beneath the tree
Upon the school house playing ground
That sheltered you and me
But none are left to greet me Tom
And few are left to know
That played with us upon the green
Just fifteen years ago
Instrumental
The river's running just as still
The willows on its side
Are larger than they were dear Tom
The stream appears less wide
But in kneeling down beside the stream
Dear Tom, I startled so
To see how sadly I am changed
Since fifteen years ago
Instrumental
But when our time shall come dear Tom
And we are called to go
I hope they'll lay us where we played
Just fifteen years ago
Just fifteen years ago
©Fort Knox Music, Inc. / Trio Music Company (BMI)
--------------------------
UNA LETTERA PER TOM
John Duffey
Marco Zanzi: Lead Vocal & Dobro
Herb Pedersen: Tenor Vocal, Banjo & Acoustic Guitar
Stefano Dall'Ora: Baritone Vocal & Upright Bass
Doug Rorrer: Lead & Rhythm Acoustic Guitars
Courtney Lynn Burroughs: Fiddle
Ho fatto un giro in paese Tom
Mi sono seduto sotto l’albero
Sul campo da gioco della scuola
Che ci ha protetti
Ma nessuno è uscito per salutarmi Tom
E pochi sono quelli che ancora ricordano
Che hanno giocato con noi sull’erba
Solo quindici anni fa
Strumentale
Il fiume scorre ancora calmo
I salici lungo la riva
Sono più grandi di allora Tom
Il fiume mi sembra meno ampio
Ma in ginocchio giù sul fiume
Caro Tom, sono rimasto sorpreso
Nel constatare tristemente come sono cambiato
Rispetto a quindici anni fa
Strumentale
Ma quando la nostra ora verrà caro Tom
E saremo chiamati per andarcene
Spero che ci lasceranno dove abbiamo giocato
Solo quindici anni fa
Solo quindici anni fa
©Fort Knox Music, Inc. / Trio Music Company (BMI)
|
||||
6. |
Down A One Way Street
04:16
|
|||
DOWN A ONE WAY STREET
Marco Zanzi / Ray O’Neill
Marco Zanzi: Vocals, Acoustic Guitar, 12-String Rickenbacker, Organ, Drums Programming
Mike Gallivan: Bass
Anna Satta: Fiddle
Franco Svanoni: Percussion
I’ve been waiting for the world to change, but it won’t change soon
I’ve been sitting at the top of the stairs, starin’ at the moon
These days they pass so slowly, when will it end?
The trees they creak and moan but they never bend
I’ve been waiting for the southbound train, but it’s heading west
I’ve felt the pain of losing you, a sorry tangled mess
I’ve been waiting for the world to change, any time will do
I’ve crossed the street to the other side, can’t remember you
Like a car without its headlights
Heading down a one way street
No direction heading nowhere
Heading down a one way street
Instrumental
Like a car without its headlights
Heading down a one way street
No direction heading nowhere
Heading down a one way street
I’ve been waiting for the world to change, but it won’t change soon
I’ve been sitting at the top of the stairs, starin’ at the moon
These days they pass so slowly, when will it end?
The trees they creak and moan but they never bend
©Marco Zanzi (SUISA)
-------------------
LUNGO UNA STRADA A SENSO UNICO
Ray O’Neill / Marco Zanzi
Marco Zanzi: Vocals, Acoustic Guitar, 12-String Rickenbacker, Organ, Drums Programming
Mike Gallivan: Bass
Anna Satta: Fiddle
Franco Svanoni: Percussion
Ho aspettato che il mondo cambiasse, ma non cambierà tanto presto
Sono stato seduto in cima alle scale a fissare la luna
I giorni scorrono così lenti, quando finirà?
Gli alberi scricchiolano e gemono ma non si piegano mai
Ho aspettato il treno per il Sud, ma questo si dirige a Ovest
Ho sentito dolore nel perderti, una cosa tristemente complicata
Ho aspettato che il mondo cambiasse, quando si deciderà a farlo
Ho attraversato la strada fino all’altro lato, non posso ricordarti
Come una macchina senza fari
Lungo una strada a senso unico
Nessuna direzione, andare verso il nulla
Lungo una strada a senso unico
Strumentale
Come una macchina senza fari
Lungo una strada a senso unico
Nessuna direzione, andare verso il nulla
Lungo una strada a senso unico
Ho aspettato che il mondo cambiasse, ma non cambierà tanto presto
Sono stato seduto in cima alle scale a fissare la luna
I giorni scorrono così lenti, quando finirà?
Gli alberi scricchiolano e gemono ma non si piegano mai
©Marco Zanzi (SUISA)
|
||||
7. |
The Cradle Of Truth
03:10
|
|||
THE CRADLE OF TRUTH
Marco Zanzi / Mike Gallivan / Barry McCabe
Marco Zanzi: Duet Vocal & Drums Programming
Barry McCabe: Lead Vocal
Ralph Schraven: Electric Guitars
Roberto Masciocchi: Piano
Mike Gallivan: Bass
I want to leave this town today
I gotta leave this pain behind
Break these evil chains
Before it’s too late
I want to stop the car right now
I gotta close my eyes and cry
Get miles away from here
Before the night sets in
I’m gonna leave this town today
I’m going to change my life right now
Be brave enough to face fate
Once and for all
I’m gonna listen to my heart
I need to follow my desires
I’m going back to my roots
To the cradle of truth
I should take an out bound plane
Destination anywhere
Can’t admit that I’ve failed
So I won’t ever give up
I wanna stay in bed today
I need to take a break right now
I’m gonna pack all my stuff
Leave without a trace
I’m gonna leave this town today
I’m going to change my life right now
Be brave enough to face fate
Once and for all
I’m gonna listen to my heart
I need to follow my desires
I’m going back to my roots
To the cradle of truth
I’m going back to my roots
To the cradle of truth
I’m going back to my roots
To the cradle of truth
©Marco Zanzi (SUISA) / Barry McCabe (PRS)
-------------------------
LA CULLA DELLA VERITA’
Marco Zanzi / Mike Gallivan / Barry McCabe
Voglio andare via da questa città oggi
Devo lasciarmi dietro tutto questo dolore
Spezzare queste catene malefiche
Prima che sia troppo tardi
Voglio fermare la mia macchina proprio ora
Devo chiudere gli occhi e piangere
Andare miglia e miglia lontano da qui
Prima che scenda la notte
Sto per lasciare questa città oggi
Sto per cambiare la mia vita proprio ora
Coraggioso abbastanza per affrontare il mio destino
Una volta per tutte
Sto per ascoltare il mio cuore
Ho bisogno i seguire i miei desideri
Sto andando verso le mie radici
Alla culla della verità
Dovrei prendere un aereo in partenza
Destinazione ovunque
Non posso ammettere di avere fallito
Così non mi arrenderò mai
Voglio stare a letto oggi
Devo prendermi una pausa proprio adesso
Sto per mettere in valigia tutte le mie cose
E andarmene senza lasciar traccia
Sto per lasciare questa città oggi
Sto per cambiare la mia vita proprio ora
Coraggioso abbastanza per affrontare il mio destino
Una volta per tutte
Sto per ascoltare il mio cuore
Ho bisogno i seguire i miei desideri
Sto andando verso le mie radici
Alla culla della verità
Sto andando verso le mie radici
Alla culla della verità
Sto andando verso le mie radici
Alla culla della verità
© Marco Zanzi (SUISA) / Barry McCabe (PRS)
|
||||
8. |
Here Tonight
03:50
|
|||
HERE TONIGHT
Gene Clark
Marco Zanzi: Lead and Harmony Vocals, 6 & 12-String Acoustic Guitars, Harmonica, Drums programming & Percussion
Ron Martin: Lead Vocals (2nd verse)
Gene Parsons: Pedal Steel Guitar and Harmony Vocals
Mike Gallivan: Bass
It's ten PM and I should have made the road tonight
The moon was out and the clouds came in and took its light
My suitcase is over there somehow I just can't care
'cause I don't want to be anywhere but here tonight
The rains came down and I should have made an early plane
Where I'd rather be if I can't be seen then I can't explain
It's so warm in here and I want to hold you near
And there is no pain or fear right here tonight
Instrumental
With tomorrow’s dawn I will carry on what I've set aside
It's not a matter of my faith or of my pride
It just seems so insane to strike out through the rain
And it's so easy to remain right here tonight
Do, do, do ...
It just seems so insane to strike out through the rain
And it's so easy to remain right here tonight
©Irving Music (BMI)
-------------------------
QUI STANOTTE
Gene Clark
Marco Zanzi: Lead and Harmony Vocals, 6 & 12-String Acoustic Guitars, Harmonica, Drums programming & Percussion
Ron Martin: Lead Vocals (2nd verse)
Gene Parsons: Pedal Steel Guitar and Harmony Vocals
Mike Gallivan: Bass
Sono le Dieci e stanotte sarei già dovuto essere per strada
C’era la luna ma sono arrivate le nuvole e l’anno oscurata
La mia valigia è laggiù, ma comunque non mi preoccupo
Perché stanotte non voglio essere da nessuna parte se non qui
Piove e stamattina presto avrei dovuto prendere un aereo
Dove preferirei essere per non essere trovato, quindi non lo posso dire
E’ così caldo qui dentro e ti voglio stringere a me
E proprio qui stanotte non c’è né dolore né paura
Domani all’alba porterò avanti quello che avevo accantonato
Non è una questione di fede o di orgoglio
E’ solo che mi sembra così folle sparire nella pioggia
E’ più facile rimanere proprio qui stanotte
Do, do, do ...
E’ solo che mi sembra così folle sparire nella pioggia
E’ più facile rimanere proprio qui stanotte
©Irving Music (BMI)
|
||||
9. |
Rivers Of Sorrow
03:59
|
|||
RIVERS OF SORROW
Marco Zanzi
Marco Zanzi: Vocals, Mandolin, Acoustic & Electric Guitars, Bass, Drums Programming
Manuel Corato: Piano
Rivers of sorrow run deep in my heart
All the good times are over
Homesick and lonesome I’m feeling so blue
Drowned in rivers of sorrow and pain
I wish I would never have met you
Your red lips were sweeter than wine
I still hear your siren’s voice little darling
Whispering tender words of love
Rivers of sorrow run deep in my heart
All the good times are over
Homesick and lonesome I’m feeling so blue
Drowned in rivers of sorrow and pain
I’m here all alone in the rain, gal
Wandering aimlessly around the town
To give free rein to my imagination
I’m feeling like I’m going to die down
Rivers of sorrow run deep in my heart
All the good times are over
Homesick and lonesome I’m feeling so blue
Drowned in rivers of sorrow and pain
Drowned in rivers of sorrow and pain
©Marco Zanzi (SUISA)
Thanks to Mike Gallivan
--------------------------
FIUMI DI TRISTEZZA
Marco Zanzi
Marco Zanzi: Vocals, Mandolin, Acoustic & Electric Guitars, Bass, Drums Programming
Manuel Corato: Piano
Fiumi di tristezza scorrono profondi nel mio cuore
I giorni felici sono passati
Ho nostalgia e sono solo, mi sento così triste
Sommerso in fiumi di tristezza e dolore
Non avrei mai voluto incontrarti
Le tue labbra rosse erano più dolci del vino
Posso ancora sentire la tua voce da sirena, piccola cara
Che mi sussurra dolci parole di amore
Fiumi di tristezza scorrono profondi nel mio cuore
I giorni felici sono passati
Ho nostalgia e sono solo, mi sento così triste
Sommerso in fiumi di tristezza e dolore
Sono qui tutto solo nella pioggia, ragazza
Che giro senza meta per la città
Per dare libero sfogo alla mia immaginazione
Mi sento come se stessi per cadere
Fiumi di tristezza scorrono profondi nel mio cuore
I giorni felici sono passati
Ho nostalgia e sono solo, mi sento così triste
Sommerso in fiumi di tristezza e dolore
Sommerso in fiumi di tristezza e dolore
©Marco Zanzi (SUISA)
Grazie a Mike Gallivan
|
||||
10. |
||||
WILD BOARS AT PIAN VALDEZ
Marco Zanzi
Marco Zanzi: 12-String Rickenbacker, 6&12 String Acoustic Guitars, Mandolin, Drums Programming
Ralph Schraven: Lead Electric Guitar, Percussion
Francesco Frugiuele: Bass
Franco Svanoni: Percussion
Very special thanks to Barry McCabe
©Marco Zanzi (SUISA)
|
||||
11. |
Never Let Go
02:54
|
|||
NEVER LET GO
Herb & Libby Pedersen
Herb Pedersen: Lead Vocal, Acoustic Guitar
Marco Zanzi: Harmony Vocals, Lead & Rhythm Acoustic Guitars, Bass, Audio Programming
Franco Svanoni: Percussion
You were gone without having to walk out the door
To be in two places at once
No answers to questions or relief from my fears
Protecting yourself with my trust
Protecting yourself with my trust
Oh, you chose a dance you made up the steps
Each move took you further away
Now I'm still here thinking just how far you'd go
While holding our future at bay
Oh, the dance needs two people each playing a part
Whilst swaying together to the beat of their heart
Sometimes cheek to cheek and then toe to toe
Oh, you promised to never let go
Oh, you promised to never let go
You always told me we were on solid ground
These words I wanted to hear
And then I found out my whole world turned around
Leaving only one half of you here
Oh, the dance needs two people each playing a part
Whilst swaying together to the beat of their heart
Sometimes cheek to cheek and then toe to toe
Oh, you promised to never let go
Oh, you promised to never let go
Oh, the dance needs two people each playing a part
Whilst swaying together to the beat of their heart
Sometimes cheek to cheek and then toe to toe
Oh, you promised to never let go
Oh, you promised to never let go
©Dusty Sink Music (BMI)
--------------------------------------
NON MOLLARE MAI
Herb & Libby Pedersen
Herb Pedersen: Lead Vocal, Acoustic Guitar
Marco Zanzi: Harmony Vocals, Lead & Rhythm Acoustic Guitars, Bass, Audio Programming
Franco Svanoni: Percussion
Te ne sei andato senza aver bisogno di uscire dalla porta
Per essere in due posti nello stesso momento
Nessuna risposta alle mie domande o conforto per le mie paure
Schermandoti dietro alla mia fiducia
Schermandoti dietro alla mia fiducia
Oh, tu hai scelto la danza e ti sei creato i passi
Ogni mossa ti ha portato sempre più lontano
Ora io sono ancora qui a pensare a quanto lontano te ne sei andato
Tenendo il nostro futuro sotto controllo
Oh, la danza ha bisogno di due persone ognuna che fa la sua parte
Purché ondeggino insieme al ritmo dei loro cuori
A volte guancia a guancia a volte combattendo
Oh, tu hai promesso di non mollare mai
Oh, tu hai promesso di non mollare mai
Tu mi hai sempre detto che eravamo su un terreno solido
Le parole che io volevo sentire
E poi ho scoperto che il mio mondo si era capovolto
Lasciandomi qui solo una tua metà
Oh, la danza ha bisogno di due persone ognuna che fa la sua parte
Purché ondeggino insieme al ritmo dei loro cuori
A volte guancia a guancia a volte combattendo
Oh, tu hai promesso di non mollare mai
Oh, tu hai promesso di non mollare mai
Oh, la danza ha bisogno di due persone ognuna che fa la sua parte
Purché ondeggino insieme al ritmo dei loro cuori
A volte guancia a guancia a volte combattendo
Oh, tu hai promesso di non mollare mai
Oh, tu hai promesso di non mollare mai
©Dusty Sink Music (BMI)
|
||||
12. |
Mock's Tune
01:22
|
|||
MOCK'S TUNE
Marco Zanzi
Marco Zanzi: 5-String Banjo, Bass & Drums Programming
Manuel Corato: Piano
Stefano Zanrosso: Tuba
©Marco Zanzi (SUISA)
|
||||
13. |
The Long Journey
03:48
|
|||
THE LONG JOURNEY
Ray O’Neill and Marco Zanzi
Marco Zanzi: Vocals, 5-String Banjo, Mandolin, Ac. Guitars, B-Bender Telecaster, Steel Guitar, Drums Programming
Francesco Frugiuele: Bass
Franco Svanoni: Percussion
Carolina rain feels so sharp and cold
Lost many a friend on this long lonesome road
A guitar across my back and the dust upon my boots
It’s a long, long journey ‘till we find the end
Cherokee mist came in over the hills
Working days at the Henry River Mill
Belongings in a sack headed for the Clear Creek
It’s a long, long journey ‘till we find the end
Don’t know where I’m heading, there ain’t no turning back
Been dreaming about yesterday and the feeling we had
Never fearing where it’s heading the winding road ahead
It’s a long, long journey ‘till we find the end
Instrumental
Don’t know where I’m heading, there ain’t no turning back
Been dreaming about yesterday and the feeling we had
Never fearing where it’s heading the winding road ahead
It’s a long, long journey ‘till we find the end
Time to leave this town to travel wide and far
Waited by the railway tracks, looking for a box car
No place call my home, heading for another life
It’s a long, long journey ‘till we find the end
It’s a long, long journey ‘till we find the end
©Marco Zanzi (SUISA)
------------------------
IL LUNGO VIAGGIO
Ray O’Neill and Marco Zanzi
Marco Zanzi: Vocals, 5-String Banjo, Mandolin, Ac. Guitars, B-Bender Telecaster, Steel Guitar, Drums Programming
Francesco Frugiuele: Bass
Franco Svanoni: Percussion
La pioggia della Carolina è pungente e fredda
Ho perso molti amici su questa strada lunga e solitaria
Una chitarra sulle spalle, la polvere sugli stivali
E’ un lungo, lungo viaggio per arrivare alla meta
La nebbia dei Cherokee sale lungo le colline
Giorni di lavoro al mulino sul fiume Henry
Le mie cose in uno zaino, direzione Clear Creek
E’ un lungo, lungo viaggio per arrivare alla meta
Non so dove sono diretto, non c’è via di ritorno
Ho sognato il passato e i nostri sentimenti
Non temo dove porta la strada ventosa davanti a me
E’ un lungo, lungo viaggio per arrivare alla meta
Strumentale
Non so dove sono diretto, non c’è via di ritorno
Ho sognato il passato e i nostri sentimenti
Non temo dove porta la strada ventosa davanti a me
E’ un lungo, lungo viaggio per arrivare alla meta
E’ tempo di lasciare questa città per viaggiare in lungo e in largo
Ho atteso lungo i binari cercando un vagone merci
Nessun posto è casa mia, diretto verso una nuova vita
E’ un lungo, lungo viaggio per arrivare alla meta
E’ un lungo, lungo viaggio per arrivare alla meta
©Marco Zanzi (SUISA)
|
||||
14. |
My (New) Song
04:24
|
|||
MY (New) SONG
Marco Zanzi & Mike Gallivan
Marco Zanzi: Vocals, Acoustic Guitars
Mike Gallivan: Bass
Anna Satta: Violin
Stefano Zanrosso: Flute
Carlo Pastori: Accordion
Franco Svanoni: Percussion
This is my song that will wind you
That will wind all around you
Like the arms of the love will wind you
Will be like a faithful star that watch over you
Well, my voice will quietly
But there’s my song that will speak to your heart
Smile my darling the Spring soon will come
With its flowers and the sweet warm sun
Many times I’ve tried to find a way
To say things I don’t know how to say
But you’ll know when you hear it
Hear my song when it speaks to your heart
Instrumental
When you’re lonely it’ll sit by your side
When you’re with people will surround your mind
Carry your heart to the border of strange
Carry your glance to see the heart of the things
Well, my voice will quietly
But there’s my song that will speak to your heart
There’s my new song that will speak to your heart
©Marco Zanzi (SUISA)
--------------------------
LA MIA (Nuova) CANZONE
Marco Zanzi & Mike Gallivan
Marco Zanzi: Vocals, Acoustic Guitars
Mike Gallivan: Bass
Anna Satta: Violin
Stefano Zanrosso: Flute
Carlo Pastori: Accordion
Franco Svanoni: Percussion
Questa è la mia canzone che ti avvolgerà
Che ti avvolgerà completamente
Come le braccia dell’amore ti avvolgerà
Sarà come un fedele stella che veglia su di te
Beh, la mia voce si spegnerà
Ma c’è la mia canzone che parlerà al tuo cuore
Sorridi mia cara la Primavera arriverà presto
Con i suoi fiori ed il suo dolce e tiepido sole
Molte volte ho cercato di trovare il modo
Di dirti cose che non sapevo come dirti
Ma le saprai quando senti
Senti la mia canzone che parla al tuo cuore
Quando sei sola sarà al tuo fianco
Quando sarai con la gente avvolgerà la tua mente
Porta il tuo cuore ai confini dell’eccezionale
Porta il tuo sguardo a vedere il cuore delle cose
Beh, la mia voce si spegnerà
Ma c’è la mia canzone che parlerà al tuo cuore
C’è la mia nuova canzone che parlerà al tuo cuore
©Marco Zanzi (SUISA)
|
If you like Time To Start Again (Time To Fly Again), you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp